ONE OK ROCK/원오크락/원오크록/Pay money To my Pain/PTP/Voice
안녕하세요.
JUNI입니다.
요번주는 정말 일도 바쁘고
몸 상태도 너무 안 좋아서 정신이,,,,
BLARE FEST 레포트는 곧!!
올리겠습니다.
그 전에 제일 마음에 남은 노래
생애 절대로 들을 수 없을 거라고 생각했던 노래
Voice의 가사를 올립니다.
PTP
즉 Pay money To my Pain의 보컬 K가 2012년에 갑자기 죽고 그 다음해인 2013년에 발매된 마지막 앨범에 들어있는 노래 입니다.
그래서 실제로 라이브에선 한 번도 못 들어봤던 노래인데
약 7년만에 처음으로 무대를 볼 수 있었답니다.
PTP는 K가 죽고
그 다음년도엔 활동을 중단하고
약 7년 뒤인 올해 2월 BLARE FEST에서 K를 제외한 멤버가 모이게 됩니다.
설마 설마 했는데
이 노래를 타카가 나와서 부르는데 노래 치고는 긴 8분의 시간이 어떻게 간지를 모르겠습니다.
PTP전 타임이 왕오쿠 였기 때문에
체력을 다 쓰고 제 정신이 아니었는데
이 무대보면서 펑펑 울었네요.
PTP 굿즈를 입고 나온 타카는 담담하게 노래를 부르는 듯 했는데
역시 오랜만이라 그런지 가사는 틀리셨다는,,,,하하
그리고 중간 사비쯤
PTP의 기타 파블로가
다들 핸드폰 있지?!
우리 좀 도와줘.
K는 모든 사람한테 사랑 받는 사람이었는데도 불구하고 애정에 목 말라했던 놈이였어.
지금도 이렇게나 사랑 받고 있는데 말이지.
여기 천장이 있지만 그런 건 관계없어!!
모두의 핸드폰 빛이지만 이걸 그 자식에게 보여주자고!!
회장에 있던 사람들은
다들 핸드폰으로 불 빛을 켰고
저 또한 왕오쿠 때도 안하는데 이 날은 불 키고 같이 노래를 불렀답니다.
그리고 타카도
K みんなお前のために集まって歌ってくれたぞ!
K 다들 널 위해서 이렇게 모여줬고 같이 노래 해줬어!
라며 천장을 가리켰답니다.
그리고 베이스인 츠요시가 하는 말이
누굴 만나게 되냐에 따라 인생은 크게 달라지지?!
많은 시간을 거쳐 나는 많은 친구들이 생겼어.
그니까 너희들도 소중한 사람이 있다면
그 사람들을 절대로 놓치마!
그 소중한 사람이 죽으면 다 끝이야!
만나고 싶으면 만나러 가고
보고 싶은 라이브가 있으면 보러 가면 돼!
다들 지금을 소중히 해!
중간에 타카가 츠요시한테 달려가서 저렇게 애뜻하게 하는 모습을 보고 약간,,,,
웃음이,,,, 하하
드럼인 작크는 눈물을 흘릴 것 같은 얼굴로
계속 고맙다며 덩치와는 안 어울리게 하는 말이 더 가슴 아팠습니다.
린킨파크도 그랬고
WCAR도 그랬고
요 몇 년간 가슴 아픈 일들이 많았는데
그래도 이렇게 이 노래를 들을 수 있는 거에 감사하며
노래 가사 입니다.
P.T.P×Taka from ONE OK ROCK - Voice
歌:Pay money To my Pain×Taka from ONE OK ROCK
作詞:Taka
作曲:Pay money To my Pain/Taka
*Through all of this noise Chasing a shadow
모든 소음 사이로 흔적을 쫒지
Why looking for answers,
just leaves a question
왜 답을 찾으려 하는거지?!
그저 의문이 남을 뿐인데?!
Behind the notes
And outside the lines
악보 속 그리고 가사의 다른 뜻
What you left behind
What I feel inside
니가 떠나며 남긴 것
나의 마음이 느끼는 것
I hear your voice
너의 목소리가 들려
I hear your voice
너의 목소리가
鳴り響いた何かを知らすためのサイレン
울려퍼졌지 뭔가를 알리려는 사이렌 소리
ほら、今日もここにはまだ気づかぬふりして歩く人
이것 봐, 오늘도 여긴 아직 눈치채지 못한 척 걷는 사람들 뿐
過ぎゆく時の中に
스쳐가는 시간 속에
僕らは何を見つけだして
우린 뭔가를 찾아내고
まだ見ぬ未来に何を抱くことができる?
아직 보지 못한 미래에 뭘 전할 수 있을까?
*Through all of this noise
Chasing a shadow
Why looking for answers,
just leaves a question
Behind the notes
And outside the lines
What you left behind
What I feel inside
I hear your voice
鳴り終わる
울림이 끝난
その音はその後もまだ僕らのカラダん中、残響が埋め尽くしている
그 소리는 그 뒤로도 여전히 우리의 마음 속을 꽉 채우고 남아있지
そこから聞こえてくるモノは
거기서부터 들려오는 건
言葉やメロディではなくて
말도 멜로디도 아니고
今の僕の中で生きている彼の声
지금도 내 안에 살아있는 그(K)의 목소리
*Through all of this noise
Chasing a shadow
Why looking for answers,
just leaves a question
Behind the notes
And outside the lines
What you left behind
What I feel inside
**We are your voice
We are still with you
우리는 너의 목소리를 대신해.
여전히 너의 곁에 있어
When you can’t speak,
with so much to say
니가 말할 수 없을 때,
하고 싶은 말을
More than a word
More than a melody
단어 이상으로 멜로디 이상으로
What you left behind
What I feel inside
네가 떠나며 남긴 것
나의 마음이 느끼는 것
I hear your voice
너의 목소리가 들려
*Through all of this noise
Chasing a shadow
Why looking for answers,
just leaves a question
Behind the notes
And outside the lines
What you left behind
What I feel inside
**We are your voice
We are still with you
When you can’t speak,
with so much to say
More than a word
More than a melody
What you left behind
What I feel inside
We’re not alone
*Through all of this noise
Chasing a shadow
Why looking for answers,
just leaves a question
Behind the notes
And outside the lines
What you left behind
What I feel inside
** We are your voice
We are still with you
When you can’t speak,
with so much to say
More than a word
More than a melody
What you left behind
What I feel inside
I hear your voice
예전 네이버 블로그에 올려놨던 게 있어서
같이 올립니다.
타카
이런 식으로 앨범에 참여하고 싶진 않았지만,
모든 노래를 다 듣고 나서 나도 모르게 눈물을 흘렸답니다.
이건 뭐라 말할 수 없는 감정으로
말로서는 표현 할 수 없네요.
그저 한 곡입니다만, 저의 영혼을 담아서 불렀습니다.
그리고 여기 참여한 모든 아티스트로부터도 느낄 수 있었습니다.
슬프게도 K의 마지막 앨범이 되었지만,
PTP를 아시는 분들은 물론, 모르는 분들도 꼭 들어주셨으면 합니다.
이 날의 무대는 다음 달 3월과 4월에 걸쳐
일본 케이블 방송에서 예정 중입니다.
평생 보존 해야 할 영상이예요!!
쨌든 혹시 이 노래를 모르시는 분 들이 계신다면
꼭 들어보시길 바랍니다.
https://youtu.be/D2JvP_4-5zc
읽어주셔서 감사합니다.
한국어⇄일본어 통번역 의뢰 문의
인스타그램 juni_travel